首页

北京雪公主女s

时间:2025-06-03 13:51:34 作者:17年译《红楼梦》 德国汉学家吴漠汀:贾宝玉的爱情困惑也曾是我的青春 浏览量:81649

  “初恋时读《红楼梦》,贾宝玉面对两个女孩的挣扎,我那时候情况和他有点像”。近日,在第四届文明交流互鉴对话会上,德国汉学家吴漠汀在采访中坦言,青春期的情感共鸣让他与这部中国经典结下终身之缘。

  “那时候德国只有《红楼梦》三分之一的译本”,为填补文化空白,吴漠汀与伙伴开启17年翻译“长征”,最终完成德语全译本。他介绍,如今该译本跻身“德国长篇小说畅销榜第四名”,让很多德国民众通过看中国文学,了解中国社会,了解中国历史。(迟瀚宇 宋哲 制作 徐妙巧)

展开全文
相关文章
我国首套金枪鱼智慧渔情预报系统发布

首尔2月21日电 (刘旭 姜春雨 金琳)据韩国爱宝乐园官方消息,旅韩大熊猫“福宝”与公众见面的活动将于3月3日截止。之后到4月初,“福宝”将为返回中国做相关准备,具体日程安排和航班等细节尚待定。

解码中华文化基因:一眼看千年!这部刻在石头上的史书为何如此了不起?

“我们很支持,家门口摆满了市集摊位,这两天就像过节一样,把中华优秀传统文化宣扬出去,让更多的人喜欢、认同和接受,我们非常开心、骄傲,希望这些文化可以代代传承,滋养更多的人。”当地村民陈大爷说。

首届海峡两岸中华文化峰会开幕 两岸文化界共议交流合作

习近平指出,智利是第一个同新中国建交的南美国家。半个多世纪以来,双方始终坚定支持彼此核心利益和重大关切,是彼此信赖的好朋友、合作共赢的好伙伴。中方愿同智方以明年建交55周年为契机,密切战略沟通,深化互利合作,共享发展机遇,推动中智全面战略伙伴关系取得新的更大发展,更好造福两国人民。

国家卫健委:在全国组织开展老年听力健康促进行动

党的二十届三中全会审议通过的《中共中央关于进一步全面深化改革、推进中国式现代化的决定》中,用158字部署房地产发展改革路径。

金牛座

李鑫认为,应聚焦“90后”主力消费群体的便利精致需求,开发网红爆款产品,创设生产车间参观走道、产品效果展览馆、线上样板间、未来生活体验馆等沉浸式体验场景,推出VR虚拟体验,提供消费引导。(完)

相关资讯
热门资讯
链接文字